有关巴黎的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/26 07:49:12
巴黎”香舍利大道”应该怎么写?英文呢?
帮忙找一些相关资料吧!(和时装有关)

地道翻译:Avenue des Champs Elysees
-----------------------
巴黎香榭丽舍大道

香榭丽舍是巴黎最负盛名的大道,法文Avenue des Champs-Elysees。其中Champs,原意为「田园」,而Elysees则来自希腊神话,象征「神话中的仙境」,因此Champs-Elysees的直译即为「仙境田园」。香榭丽舍大道可说是巴黎的主要脉络,东起协和广场(Place de la Concorde),西至戴高乐广场(Place Charles de Gaulle),全长1800米,最宽处约120米。毗邻珍藏无数艺术品的罗浮宫,以及建筑宏伟的大、小皇宫和剧院,漫步其中,顿然感受到繁华都市里浓浓的艺术气息。

它以圆点广场为界分成两部分:东段700米以自然风光为主,两侧是平坦的英式草坪,恬静安宁;西段1100米为高级商业区,雍容华贵。

香榭丽舍大道的演变史同巴黎的市政发展史紧密相联。据史书记载,1667年,皇家园艺师勒诺特为拓展土伊勒里花园的视野,把这个皇家花园的东西中轴线向西延伸至圆点广场,此为大道雏形。当时,道路两侧还是荒野和沼泽。1828年香榭丽舍成为市府的资产后,市府为它铺设人行道,安装路灯和喷泉,使之成为法国花园史上第一条林荫大道。

第二帝国时期,拿破仑三世耗时18年(1851—1869)轰轰烈烈地扩建巴黎,正是这次扩建工程,使香榭丽舍大道真正成为“法兰西第一大道”。奥斯曼将星形广场原有的5条大道拓宽,又增建7条,使广场成为12条呈辐射状大道的中心。香榭丽舍大道则从圆点广场延长至星形广场,成为12条大道中的一条。巴黎扩建后,香榭丽舍迎来了发展史上的春天。企业家纷纷在那里盖房,开设了富有法国特色的时装店、高档化妆品店,银行、高档轿车行、高级夜总会等也纷纷进驻。在19世纪法国资本主义飞速发展的“美好年代”,香榭丽舍西段顺应经济发展的需要,成为重要的商业大道,同时保留了法国式的优雅情调。

一条城市大道得到人们的普遍赞美,不仅因为它是一个完美的市政工程,还因它有历史文化积淀,和民族命运紧密相联。香榭丽舍两端,协和广场上的方尖碑,星形广场上的凯旋门,有多少关于征服与被征服,光荣与