do you use english in your work? 请问这句话怎么地道吗?怎么说才更地道?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 15:32:01
句子的意思不能变化太大

首先纠正你一个错误,一句话开头的第一个字母要大写,另外当提到语言的时候这句话中的英语正确写法:English.
这句话你已经知道了问得是你再工作说英语吗,干吗后面还要重复用your这个词呢,我觉得应该是:Do you speak English at work?我觉得这样比较地道,而且还不罗嗦。
at work 为词组,意思就是在从事工作中。

Do you speak English while you are working?
Do you use English during work?

Do you speak English when you are working?

Do you speak english while you are working?

你说的也可以,地道!你在工作中用英语吗?