高手帮我翻译一下,谢谢~!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 18:50:22
1.那人弯腰从地上把书捡起来.
2.我父亲太忘事,老是在找钥匙.
3.她误解了自己最好的朋友,感到非常内疚.
4.对于这位科学家来说,凌晨两,三点钟上床睡觉是很平常的事.
5.显然,他总以为(takes it for granted)自己的学历(educational background)和工作经历肯定会给人以深刻的印象,但事实并非如此.

1. That man bent to the ground to pick up the book
2. My father is so forgetful that search for his key time and time again.
3. She misunderstood her best friend and felt rather guilty.
4. To this science,sleeping at two or three is very commom.
5. Obviously he takes it for granted that his educational background and work experience would impress other ,but this was not the case.

敬礼 第一个
找死 第二个
其他的不晓得老

1. It picked up the book were scooped from the ground.
2. Forget my father too, always Zhaoyaochi.
3. She misunderstood his best friend feel very guilty.
4. The scientists, for example, At 2, 3:00 bedtime is a very common thing.
5. Obviously, He always thought that , their qualifications and work experience will definitely give people a deep impression. But this is not the case.