高手帮忙,翻译一下这段话,翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 15:11:43
人类太渺小了,也可以说世界太奥妙了,求知的事情太多了,不可用常理理解的事情也太多. 也许世界上本来没有人也没有鬼,但有了人,也就有了鬼,鬼就是一些丑恶人类的化身,世界上并没有鬼,只有丑恶的人类。也许应该有吧,难道所有的灵异事件和鬼故事都是编造的吗?

不要用机器翻译

Human beings are too small, and the world is too big for us. There are a lot of things we want to know, and there are also a lot of thing that cannot be understood by us. Maybe from the very beginning, there were no human beings and devils in this world. But the devils came into being after the appearance of humans. Devils are some evil human beings. In other words, there are no devils in this world but evil human beings. But there really might be some devils and ghosts, or all the haunting stories are made-believe.

human beings is too tiny or you can say the world is wonderful.
there is too many things remain unexploited and cann't be explained by common sense.
perhaps there's no human beings or ghost. but since there come human beings, the ghosts come out consequently.
the ghosts are the incarnations of evil human beings. there's no ghost , only evil human beings exist .
probabaly there they are . are these paranormal phonomenon and fearso