南京话‘恩正’的 意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/27 11:58:05
是褒义词吧?
我收看0距离多年了,从来没听说词,后来在挤公交上听到。是不是新的流行词?

实际上就是普通话里的“硬铮”,因为南京话“硬”的发音为“恩”,所以您听成了“恩正”。硬铮的意思主要有两个,其一是“刚强、顶得住、正直”的意思,如李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“ 蔡大哥到底是男人家,还硬铮,一声不响。”其二是”殷实;雄厚“的意思,如李劼人 《天魔舞》第二八章:“据说,八达号的底子本来很硬铮,光是盘给 山西帮的匹头、 陕棉,就有好几仓库。”

有两种意思吧,一种是指某种东西坚硬,还有一种是指某人为人或做事果断,爽快!!
当然是褒义词了!!

恩正就是靠谱的意思,靠得住,管用,关系到位.应该写作"硬正",南京话"硬"发音是"恩"
不是爽快正直的意思,爽快正直南京人叫"胎气"

呵呵 在南京呆了15年 第一次听到这个词是在 挤公交 上的

还好吧,这个南京话还满常用的
意思说不出来,只可意会8可言传的

褒义,表示为人正直,很有义气,做事爽,带有很佩服的意思

我也是在《挤公交》里听到的,也不是很明白