いえ, うち 都是家的意思,有什么区别吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/19 11:41:55
父はこの家がとても気に入っています。(父亲很满意这房子)

这里是发什么音?
“我要回家,我在家:这个家发什么音,混用算错吗

以下是个人的理解

いえ这词比较倾向于实体的家(就是房子)

うち这词比较倾向于家这个概念(包括家人等等),且うち多用于说自己家怎么样怎么样。

问题补充:父はこの家がとても気に入っています。(父亲很满意这房子)
这里是发什么音?

这里用いえ

“我要回家,我在家:这个家发什么音,混用算错吗
这里关系不大,都可以用。

いえ是侧重指房子,うち则侧重指有家人、宠物等的家庭