帮帮忙~~翻译一下!!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 09:36:35
Good books usually have a good sale.They are best-sellers.
Many parents can understand their children easliy.They know what their children are thinking and feeling.We can say"they read their children like a book".
If you are in somebody's good books,that means he is pleased with you.If you are in his bad books,that means he is angry with you.
Many parents can understand their children easliy.They know what their children are thinking and feeling.We can say"they read their children like a book".
If you are in somebody's good books,that means he is pleased with you.If you are in his bad books,that means he is angry with you.
好书通常有好售卖。他们是旺销书。
许多父母能轻松了解他们的孩子,他们知道他们的孩子正在想并且所感觉的。我们说, " 他们看他们的孩子像在读一本书 " 。
如果你在某个人的好书中, 那意味着他对你感到满意。如果你在他的坏书中, 那就意味着他生你的气。
呵呵,这里用了比喻。看我翻译的怎么样?
好书通常有好sale.They 是畅销书。 许多父母能了解他们的孩子easliy.They 知道什么他们的孩子认为和feeling.We 罐头say"they 读了他们的孩子象book" 。 如果您是在somebody's 好书里, 那手段他喜欢与您是在他的坏书里, 手段他是恼怒以您的you.If 。