高手请帮个忙翻译一下 thank you

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 22:30:11
Discussion on the renovation of the traditional townscape
The basic policy to control the landscape in Kyoto is based on the special zoning of Urban
Planning Law and the regulations for the zoned area are described in the Townscape
Ordinance. The historical urban centre, however, is not covered because the people in the
area could not reach the agreement with the regulations. There is still some conflict between
those who would like to live and work in Machiya and those who would like to expand the
business.
It has just started to discuss about the issue of preservation and renovation of the historical
environment in the urban centre with professionals, city planners, and the people in the area
at the same table. The reduction of the floor area ratio, the height control, and the community
rule for the sustainable environment are on the discussion.
2-2. Kobe
1) History of the Old Settlements
Hisako Koura. GBER Vol. 2 No. 1

在传统 城镇的风景 的革新上的讨论
基本政策对控制那风景在京都以特别的分区为基础都市的
计划法律和规则为那划分区域区域在 城镇的风景 中被描述
法令。 然而, 历史的都市中心是不隐蔽着的因为人在那
区域无法延伸与规则的协议。 仍然有一些冲突在
人们想要活的和在 Machiya 的工作和人们想要伸展那
生意。
它刚刚有开始讨论有关那议题保存和革新那历史的
在都市的中心中的环境和专业人士, 城市计划者, 和在区域中的人
在相同的桌子。 地板区域的减少比,高度控制和社区
给足以支撑的环境规则在讨论上。
2-2. 神户
1) 旧殖民的历史
Hisako Koura。 亿位元组第 2 册 1 号 pp 11-14
13
在 1868 年, 外国的殖民是确定的当 Hyogo 港口打开的时候。 殖民
是大约 22 公顷的区域, 以计划发展设计被 J. W. 雄赤鹿, 那英国人
土木工程师, 用树提供 126个运气-排成一行街道和污水系统。 民众
花园,散步和海关也是建造在区域中。 商人房子
砖块用木制的结构沿着街道站立。
在殖民的恢复之后对神户市政府, 外国的商人是
繁荣的直到第一次世界大战在他们的生意方面。 在早的 20 世纪内, 区域
外国的殖民是更新是神户的都市中心那现代人
日本人贸易公司的西式石工建筑物, 那运送公司,
而且银行。 那新的 城镇的风景 是镇静的 7 或 8个故事建筑物设计在那
美国人文艺复兴风格和一些其他介绍形式欧洲。
他们其中的一些有经过世界的痛苦幸存很久战争秒。 在
日本的经济的非常生长的时期在 1960 年代内, 神户是失败那
国内生意的位置中心。 这,在某种意义上,提供了一个机会再考虑那
地方。 旧石工建筑物的文化价值是在 1980 年代内发现到领引那
重复使用他们为商店和办公室和区域取回活跃都市的中心的角色