哪位高手帮我翻译一下英语吧???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 04:54:32
1. 就我所知,他们相互感情上疏远已有一段时间了。
It is said that they
我正在认真地写学期论文的时候,我的小妹妹连蹦带跳地上了楼。
2. 不论他如何努力,他就是无法弄懂高等数学。
3. 他惊异地发现许多人仍然不办保险就冒险旅行。
4. 我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。
5. 发言人明确表示总统在任何情况下都不会取消这次旅行.
6. 只有少数工人得到提升, 在这同时却有数百名工人被解雇.
7. 起初我以为他是在开玩笑,可后来我知道他是当真的.
8. 请务必做到不让孩子们探身窗外.
9. 他在战争中被俘, 不论敌人如何残酷地折磨他, 他从不屈服.
10. 许多美国大学生申请政府贷款交学费.
11. 自从20世纪80年代以来, 医学方面的科学家一直在努力寻找治疗艾滋病的方法.
12. 尽管这位教授详细地讲解了这一点, 但许多学生仍然不理解.
13. 在即将毕业的大学生中, 有人希望去自己的家乡工作, 有人志愿去不发达地区工作.
14. 连续工作六个月后,雇员可以享受带薪的假期和病假.
15. 这次面试的目的主要是测试申请人的英语口语水平.
16. 在西方, 人们常常邮购商品,这可以节省许多时间.
17. 起初他间或给我写信,后来再也没有听到他的音信。
18. 一般说来, 人们总是会结婚成家的, 而不是单身过一辈子。
19. 我问了他数次, 可她拒绝回答我的问题。

I earnestly am writing the term paper time, my little younger sisterLian Bengdai jumps went upstairs. .
2. no matter he how diligently, he is unable to make the highermathematics. 3. he astonishedly discovered many people still did not manage theinsurance on the risk travel. 4. we believed he said, because he has received the good education, isborn to the command respect family, his manner is more importantlyreliable. 5. spokespeople explicitly expressed president all cannot cancel thistravel in any situation 6. the minority worker to obtain the promotion, actually has severalhundred workers while this to dismiss 7. at first I thought he is cracking a joke, might afterwards I knowhe was Really 8. please by all means must achieves does not let the children stretchthe body forward outside the window 9. he is captured in the war, how no matter the enemy brutally doessuffer him, he ever does not submit 10. many American university students apply for the government loan topay tuitio