《吴起将兵》 谁能帮我解决几个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 04:50:30
吴起为魏将而攻中山,军人有疽者,吴奇跪而自吮其脓,伤者其母泣.人问

曰:"将军于若子如是,尚何为而泣?'对曰:"吴起吮其父之创而父死.今是子又将

死也,吾是以泣."

1. 翻译句子
⑴将军于若子如是,尚何为而泣?

⑵吴起吮其父之创而父死

2. 伤者之母 为什么要泣

3 从这段文字中可以看出吴起是一个怎样的人?

真的不会做啊 帮帮我吧

1.译文:吴起作为魏国的将军进功中山,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问,将军对你的儿子那么好,你哭什么呢,士兵的母亲说:”当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也会奋战而死的,所以我才哭的。”
2.当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也会奋战而死的,所以我才哭的。
3.爱护士兵,善于笼络人心 .

1.将军像这样对待你的儿子,(你)还有什么好哭的呢?
吴起为他(儿子)的父亲吮吸伤口(上的脓液),后来(他的父亲)战死 沙场。
2.因为有善待兵之将如吴起,士兵都会拼命,儿子恐怕不会回来了
3.对待下位者也很尽心的将领,不会自恃身份,必然很得人心。