翻译成英文句子 “这个我们没有现货了,你只能定做。” “请先付300元的定金”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 16:06:31

“这个我们没有现货了,你只能定做。”
This kind of goods is not in stock,you had better place an order.
“请先付300元的定金”
Please prepay 300 yuan as deposit.

“This we did not have on-hand merchandise” “you only could make to order,Invites the prepayment 300 Yuan earnest moneys”

we have no stock for such goods which we have to manufacture to your order. Could you pls prepay RMB300?

"We are currently out of stock of the desired product and are backordered. We will build based upon the number of orders that are made and will deliver as soon as possible. This will, however, require a 300RMB deposit"

This item is not in stock, you have to put a order.
"Please pay ¥300 first as deposit"

“这个我们没有现货了,你只能定做。”
We are out of storage for this, you can only place an order.

“请先付300元的定金”
300 yuan for prepayment, please.