有哪位学英文的朋友麻烦帮我翻译以下这段。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 09:31:16
“ 小产权房”背后的大问题

6月18日,建设部新闻发言人发布《关于购买新建商品房的风险提示》,明确表示“城市居民不要购买在集体土地上建设的房屋”。因为“非集体经济组织成员购买此类房屋,将无法办理房屋产权登记,合法权益难以得到保护。”
6月25日,北京市国土资源局局长安家盛表示,北京已经部署开展在全市范围内调查“乡产权”、“小产权”等违规土地开发建设,违规开发建设的要停工停售。

June 18, the press spokesman for the Ministry of Construction issued "Suggestions About the Risks of Purchasing of the New House" clear that "urban residents not to buy land in the collective construction of the housing." Because of the "non-collective economic organizations, the purchase of such housing, will not be able to handle the housing register property rights legitimate rights to be protected. "

June 25, the Beijing Municipal Bureau of Land and Natural Resources for installation Sheng said, Beijing has already deployed in the whole city carried out within the scope of the investigation "rural property" and "property rights" and other violations of land development and construction, irregularities to the development and construction of the suspension moratorium.