你日语学的怎么样了? 怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 01:24:38
就一句话:你日语学的怎么样了?
究竟是用过去式还是现在式啊

楼上 尹沫儿 - 见习魔法师 二级 的回答是可以的,

也可以这么说:日本语の勉强はどうなりましたか。

以上仅供参考

下面两个翻译都可以。
(1)君の日本语はどう?
(2)君の日本语はどのくらいのレベルですか?

あなたの日本语はどうだったの?
用过去式

用あなた不好啦
一般是女性称呼爱人的啊,很多都翻译成 亲爱的。。。
君の日本语の勉强は どう(ですが)
加括号里的有尊敬的意思。。。。

上面几种都是可以的,至于说到“あなた”的问题,我也来说一下我的看法:“あなた”单独使用的时候,大多数会译成亲密的人之间的昵称,而如果在句子中出现的话,那是可以的,不用太在意。日剧中经常可以看到的。

现在时,绝对的!!!