请帮忙准确翻译成中文.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 09:07:40
Please be kindly informed that my ext. has been changed to 264.
请帮忙准确翻译成中文,谢谢.尤其是Please be kindly informed 在这里怎么样翻译.
请帮忙准确翻译成中文,谢谢.尤其是Please be kindly informed 在这里怎么样翻译.
请接洽(告知)到我的电话分机.已改为264
Please be kindly informed 就是“请告知”的意思,用在专用的办公用语
您好,这里告诉您我的分机好已经改成264了。
please be kindly informed,直译过来就是:请被告知.
kingly 有请的意思,使用be informed被动形式是一种谦辞。意译过来就是上面那个意思。
这道题我也并没有完全的把握,但印象中应该是这样,不好意思。
请接洽得知我的电话分机.已改为264 .