embodiment?? 在这句话里怎么翻译??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 20:32:50
In no event shall Subsidiary be entitled to any additional payment, royalty, profit sharing or other compensation with respect to the R&D Services or the R&D Embodiments or Products resulting therefrom.

在任何情况下,子公司都没有资格因为研发服务或研发体现或由研发服务产生的产品而得到任何额外付款,版权费,利润分享或是其它补偿

the R&D Embodiments 我翻译成”研发体现”肯定是不对了,应该怎么翻译啊.

royalty 翻译成”版权费”好么??

the R&D Embodiments :
R&D 具体化
royalty:皇族
辅助者从未将有资格获得任一额外支付费, 皇族,利润分享或其它报偿谈到R&D 服务或R&D 具体化或产品收效从那里