汉语翻译英语!~高手进~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/20 18:25:59
<<九龙献宝>>
龙者,民族之图腾,国家之象征。东方巨龙,龙之传人,诚然也。
积水成渊,蛟龙生焉。此作一龙与八龙紧密相绕,龙嘴戏水、宝珠滚动。
既寓民族团结、又蕴时来运转。九龙献宝、福运绵绵、生生不惜。
作品材质:绿玉,取材于伏牛山脉稀有纯绿之玉,总重15吨,硬度2.5-3.5摩尔。
作者:毕立军
河南省高级工艺师
在线等待!~!~谢谢帮忙!~~~!

Nine dragons present the treasure
The dragon is a symbol of a country, totem of the nationality. The huge dragon stay in the East, and we are the offspring of dragon descent.
The sedimentary water form pool, to gestate the dragon.
In this work, one dragon tightly twisted with other eight dragons, the jewelry running in the dragon’s mouth.
This work not only meaning national unity, but also meaning the luck in on the turning. Nine dragons present the treasure, the lucky will continue forever and ever.
Material of the work: jade, was excavated from Fu niu mountains, total weight 15T, hardness 2.5-3.5M.

Author: Bi li jun
Senior technologist in Henan province

<<Kowloon Montgomery>>
Long, the national totem, the national symbol. Oriental dragon, the dragon's successor, also of course.
Cheng-yuan water, the dragon Yan. This for a long and close eight-phase around, Lung mouth playing, the Pearl rolling.
Both