这段英文怎么翻译?并能从中看出发给我信的人是什么态度?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 08:48:27
我一直喜欢一个女孩,我对他表白了,她却说我像一个一直可以保护她的哥哥甚至对我有一种依赖性了. To the world you may be someone ,to someone you meybe the world.

To love is nothing,to be loved is something,to love and to be loved is everthing.

If I have see you next time never,how can we say forever.
这些英文是什么意思,而且谁可以看出这个代表了什么意思?如果谁能告诉我我还会送他30QQ币!~~

对世界来说你只是某个人,对某个人来说你就是全世界... 这个女孩也很矛盾吧,,一方面离不开你,一方面又不能确定你们的关系,也许不够成熟,或者没有能力承担什么..............哎,,,,

对你们的将来没有希望.认为距离太远

到世界,你可能是某人 ,对他你整个世界。

爱什么也不是, 被爱是某事, 爱和被爱是一切
如果我有从不见到你下次,我们如何能永远地说。

第一个:对世界来说,你只是一个人;而对某些人来说,你就是整个世界。
第二个:去爱不会有什么,被爱则会有点意义,去爱和被爱才是一切。
第三个:如果你我难以相见,又如何谈得上永远 (Right Here Waiting歌词)
怎么理解看你了一切全靠你了
给Q币么还? QQ:315189292

晕Q币就不要了。。。。好像是中式英文。。哎。。。

代表了你们没希望!`