帮我翻译个句子了~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/19 09:41:07
Have their company's accounts with the bank been in credit all that time, or have they been in a situation where they spend more than there is in the account without arranging it with the bank first?

有关企业和银行之间贷款业务.

翻译成什么样都行,就是让大家也帮着想想,谢谢!尤其是后半句.

Have their company's accounts with the bank been in credit all that time, or have they been in a situation where they spend more than there is in the account without arranging it with the bank first?

他们跟银行的账户往来是否一直是具有信用的呢?
或者他们是否有时开销超过账号里的(存款)又没有事先跟银行安排好呢?

他们的公司帐户由于银行那次是在信用方面所有的, 或他们在一种他们花费超过那里的情形中不需要以银行安排它第一就是在帐户中?

他们的公司带有银行的原由在信誉那一切时间,或者是他们花费超过在原由中有的一种形势在下没有首先与银行安排它吗?