哪个英语好的帮我翻译下好不??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 17:38:23
so what ?
I just want to obey my others...
I am a lucky one for there are so many friends who missing me now by my side! And my
parents ...... It is not doult that ........
To person who hurt by me , I feel very sorry to ... Even thouth I know it is have nothing ,
However , I have no idear to do something to pay for ..
If only we just have not meet ~~~

I am not myself today!!

那么是什么呢?
我只想听从我的另...
我是一个幸运的人,为有这么多的朋友们失踪,我现在由我这边!和我的
家长......它不是doult说........
以人伤害了我,我也觉得很抱歉...甚至thouth我知道它是什么都没有,
不过,我并没有idear做点事,以支付..
只要我们刚刚已经不能满足〜 〜 〜

我不是我自己今天!

为什么
我仅仅是想要遵从别人
我很幸运,那些曾经伤害过我的人回到了我的身边
我的父母 没有什么可怀疑的
我想说对我伤害过的人说声对不起
即使我认为这没有什么
然而 我不祈祷做些什么
假如我们没有预见呢

我也许不是现在的自己了

有几个单词拼写错了
Even though
have no idea

那又怎样?
我只想服从我的另外。。。
我很幸运我有很多想念我的朋友和我站在同一线!还有我的父母。。。 不用怀疑。。。
对那些我伤害的人,我感到抱歉。。尽管我知道那算不了什么,不过,我不知道该坐什么来弥补。。。
如果我们从来都没相遇~~~

我今天不正常

是有点不正常,这是啥东东?错别字和语法都不咋样,中英合并阿

那又如何?
我只想遵循另外一个自我。
我是个幸运的人,我有很多即使现在在我身边依旧思念我的朋友,以及我亲爱的父母……
这是上天对我的恩泽,不可置否。
但对于那些曾经被我伤害的人,我真的感觉万分抱歉,尽管我知道这“对不起”于事无补。
但纵使这样,我仍旧不知道该如何弥补。
如果我们从未相遇(那该多好)。

今天的我不是很正常。

这俨然不是英文阿。。。。。。