put the elephant on the table什么意思啊
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 06:43:38
put the elephant on the table,哪位大哥大姐帮忙翻译一下,急用阿
万分感谢了
这个肯定不是字面上那意思,应该是个谚语要么就是什么流行语;原句没有上半句,一段的开头: now to put the elephant on the table.顺便问一句: Masterbrand,要怎么翻译啊
万分感谢了
这个肯定不是字面上那意思,应该是个谚语要么就是什么流行语;原句没有上半句,一段的开头: now to put the elephant on the table.顺便问一句: Masterbrand,要怎么翻译啊
now to put the elephant on the table:拣重点来说。
因为elephant有意思是:昂贵的东西。
Masterbrand硕士证;厨师证
把大象放到桌子上
把大象放在桌子上.
有话明说,打开天窗说亮话,
根据我的理解是。
把一切都挑明了说。
一切都公开的,不要躲躲藏藏的意思。
不过也要看和其他句子的衔接
如履薄冰