it's all blown over now...innit翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 18:27:58
那innit 是啥意思泥。。。

it's all blown over now:现在一切都平息了

blown over:

v. 平息(停止,被忘掉)

例句与用法:
1. The storm had blown over and the sun came out.
暴风雨过去了,太阳出来了。

2. Better lie low until this affair blows over.
事过境迁之前,你还是躲起来较好。

我就是不知道呢...只有nit

nit: [ nit ]

n. 没用的人

词形变化:
形容词:nitty

例句与用法:
1. If I have get the picture, then English people is nit good at learning language.
要是我明白了这意思,那就是说英国人不善于学习语言。

innit:应该是反问,难道不是吗的意思...

我再找找...

“因纽特人”(Innit),意思是“真实的人”(“真正的人”

如果最后是问号的话,就是反问的意思:

innit=isn't it