谁能帮我翻译下韩文呀??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 12:07:08
크로스게이트 서포트입니다.\n카나데님이 설정하고 계시는 유저 타이틀은\n다른 플레이어에의비방중상을 목적으로한 내용이 포함되어 있다고\n폐사에서 판단했습니다.\n따라서 조속히 유저 타이틀의 변경을 부탁드립니다.\n 개선되지 않을 경우에는 이용규약에 근거,\n합당한 조치를 취하겠으니

是十字门支持 被设定著的用户标之外 名字内容在我们的判断。了\ n ,因此,我们要求改变名称尽快用户。 改进在不同基础上,议定书使用了\ n请原谅我在前面,所以我们将采取合理的措施。

支持闸跨了\ n cannat牛仔是一个微小的用户名称了\ n涂片严重伤害到另一个球员罗汉mokjeokeu含有\ N在我们的判断。了\ n ,因此,我们要求改变名称尽快用户。 \则n改进都不基础上,议定书使用了\ n请原谅我在前面,所以我们将采取合理的措施。

建议你去找个翻译软件或者网站~~这里估计很难找到给你翻译的