你要去哪里?日语
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 20:54:42
怎么说?是不是平时翻译的时候不用“你”这个词?
どこへ行きますか。
难道这个不行吗?
どこへ行きますか。どこに行きますか。 这两句应该都行吧?
どこへ行きますか。
难道这个不行吗?
どこへ行きますか。どこに行きますか。 这两句应该都行吧?
是的、不需要用「你」这个词。可是用上也没有错的。主要根据当时的情况。
1·あなたはどこへ行きますか?(这是比较尊敬的说法)
2·あなたはどこへ行くの?(这是一般口头语)
贵方はどこへ行きますか。
是的,如果对话双方均熟悉表述对象时,可以省略。
おまえ(あんた)、どこいくの?
是啊,日语里面不是经常用“你”的,但是也不是不可以用的
あなたはどこに行きますか?
但是一般不要前面的あなた(你)
所以直接问 どこに行きますか?
どこかへいきますか。
应该是.日语中的"你"来称呼对方显的不礼貌.应用某某さん如:田中さん
也可用对方的职务称呼对方如:课长,社长.
どさ?