“差点没被淹死”和“差点被淹死”的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 08:10:28
听老师说“差点没被淹死”和“差点被淹死”的是同一个意思,我不太想得明白,是否都是“被淹死”的意思?还是不同的意思?
请举几个其他例子
说得明白些,谢谢

要看后面的发生的动作
一般来说,如果后面的动作是不希望发生的,“差点”和“差点没”意思是一样的。比如“差点把钱丢了”和“差点没把钱丢了”是一样的意思,就是实际没有丢钱。
如果后面发生的动作是希望发生的,“差点”和“差点没”就有区别了
比如“差点赶上车”和“差点没赶上车”就有区别,“赶上车”是希望发生的事情,“差点赶上”就是没赶上,“差点没赶上”就是赶上了。换言之,在后面的动作是希望发生的事情时,“差点”表示否定已发生的事情,“差点没”表示肯定

回到原问题上,“被淹死”是不希望发生的事,所以“差点”和“差点没”都一样,表示庆幸这件不好的事情没有发生。

“差点”和“差点没”的区别或相同,要看具体的语境

要看后面的发生的动作。一般来说,如果后面的动作是不希望发生的,“差点”和“差点没”意思是一样的。比如“差点把钱丢了”和“差点没把钱丢了”是一样的意思,就是实际没有丢钱。 如果后面发生的动作是希望发生的,“差点”和“差点没”就有区别了 比如“差点赶上车”和“差点没赶上车”就有区别,“赶上车”是希望发生的事情,“差点赶上”就是没赶上,“差点没赶上”就是赶上了。换言之,在后面的动作是希望发生的事情时,“差点”表示否定已发生的事情,“差点没”表示肯定 回到原问题上,“被淹死”是不希望发生的事,所以“差点”和“差点没”都一样,表示庆幸这件不好的事情没有发生。 “差点”和“差点没”的区别或相同,要看具体的语境。

“差点没被淹死”和“差点被淹死”,意思都是“没有被淹死”。
两者的区别在于,一个有否定词“没”,一个没有否定词“没”。但是意思是一样的。
这和汉语表达的多样性有关系。类似的句子还有:
差点没被批评——差点被批评
差点没迟到——差点迟到。

前者最后被淹死了,比如你在谋杀某人,要淹死他,结果差点没杀成,最后你捏了把冷汗说:他“差点没被淹死”

后者最后没被淹死,比如你看见有个人在水裏溺水了,你跳到水裏把他救了上来,他感谢你说:如果不是你,我就“差点被淹死”了

前者意思为"淹死了"(一般不会说这种话,死了还会说?汗…);后者意思为"没淹死"。