简单的翻译,大家帮忙.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 03:25:07
第一句:一家集规模经营、现代集约化生产的世界级文具生产企业
第二句:首批外向型重点骨干企业
第三句:率先在亚洲创建全球领先的文具及书写用品研究和制造中心
中国大陆设有10多
家销售分公司和办事处,并在香港、韩国、欧洲等地都有分支机构。
第4句
第二句:首批外向型重点骨干企业
第三句:率先在亚洲创建全球领先的文具及书写用品研究和制造中心
中国大陆设有10多
家销售分公司和办事处,并在香港、韩国、欧洲等地都有分支机构。
第4句
第一句:一家集规模经营、现代集约化生产的世界级文具生产企业
第二句:首批外向型重点骨干企业
第三句:率先在亚洲创建全球领先的文具及书写用品研究和制造中心
The first sentence: a set scale operation and a modern intensive production of world-class manufacturing enterprises stationery
The second sentence: The first batch of key export-oriented enterprises
Third sentence: the first in Asia to create the world's leading stationery and writing supplies research and manufacturing center
Article 4: The Chinese mainland has more than 10
Home sales branches and offices, and in Hong Kong, South Korea, Europe and other places have branches.