麻烦用意大利语说。。“一起去意大利吧”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 09:30:11
大家都好幸福哦..会说意大利语...呵呵,三种说法,我自己没有办法判断,我只是想表达很快乐轻松的情绪,跟最喜欢的人说,一起去意大利吧*^_^*,所以到底si va insieme in italia/ci si va insieme(/assieme) in italia/andiamo insieme in Italia 哪个更本土更口语更可爱呢....这个可是我的目标呢,要挂在签名放到愿望实现为止呢:)

真正在意大利生活的人就会知道意大利本土的语言倾向于口语化,所以andiamo insieme in Italia更朗朗上口,当然这句话强调的是现在时,ci si va insieme in italia是也是现在时不过是书面语,很正式的场合说.

ci si va insieme(/assieme) in italia

ci si va insieme in italia更高级一点,andiamo insieme in italia 也一点问题没有

andiamo insieme all'ITALIA!

为什么都是用INSIEME的?别扭

andiamo tutti in italia

这样顺口

我觉得是andiamo in Italia insieme