帮我翻译以下这篇文章:Dear Selly,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 06:51:35
Dear Selly,

How lovely it was to get your reply so soon.

Firstly I will write more simply – I don’t want you to struggle but be a little challenged, that way you will improve.

I think you have cute (lovely) friends – I’m sure you have fun together! J - And yes if Venus wants to write it will be a pleasure to communicate with her.

The other people in the pictures are Jono’s (Jonathan) girl friend Teresa who also graduated – she’s from Indonesia as you can see from her parents. There were a lot of Chinese students who also graduated today. Mostly BBS Bachelor of Business Studies – about 240 with management Majors.

I’ll resend the other pictures from yesterday – we had such a good time in the park, didn’t we!

Oh, guess what I saw Cyril today and we swapped photos – so now I have all his ones.

Before I forget – (I have forgotten) what degree are you doing? Is it also Business / commerce?

Thanks ever

呵呵 其实很简单 每一句都翻译啊??
”很高兴收到你的来信
首先要说明的是 我不需要你去奋斗只是需要一点点挑战而已,这样你会有很大的进步.
你有一些很好的朋友,我也相信你们在一起很快乐.当然如果VEN乐意的话,我很高兴和他书信交流.
照片上的另一个人是JON的女朋友,来自印度尼西亚,这一点可以从他父母那里看出来,其实这里已经有很多中国学生在这里毕业.大部分是(商务BBS学士??)大约240专业.

我会再给你发一些照片,我们在公园里玩的很快乐 ,不是吗?
噢 你猜我今天遇到了Cyril我们交换了照片 这样的话我就有了很多他的新的照片.
噢 我忘记了实在记不得你学的是什么专业来着 是商务学位吗
很希望尽快收到你的回信,当然是在你有空的时候,我可不想打搅你噢,呵呵 我想你是一个开朗聪明的女孩

此致
你的朋友
...
我上不了你的QQ(指联系不到,大概你这个朋友是外国人在国外,建议用MSN)我会找一个朋友帮我弄一个汉化的(这句意思大概有出入

很高兴收到你的来信
首先要说明的是 我不需要你去奋斗只是需要一点点挑战而已,这样你会有很大的进步.
你有一些很好的朋友,我也相信你们在一起很快乐.当然如果VEN乐意的话,我很高兴和他书信交流.
照片上的另一个人是JON的女朋友,来自印度尼西亚,这一点可以从他父母那里看出来,其实这里已经有很多中国学生在这里毕业.大部分是(商务BBS学士??)大约240专业.

我会再给你发一些照片,我们在公园里玩的很快乐 ,不是吗?
噢 你猜我今天遇到了Cyril我们交换了照片 这样的话我就有了很多他的新的照片.
噢 我忘记了实在记不得你学的是什么专业来着 是商务学位吗
很希望尽快收到你的回信,当然是在你有空的时候,我可不想打搅你噢,呵呵 我想你是一个开朗聪明的女孩

此致
你的朋友

应该就这样了

如何可爱,这是得到你的答复这么快。

首先,我会写更简单的-我不想让你的斗争,但一个小的挑战