麻烦翻译一下这篇韩文短文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 12:40:52
[5부 :: 공은 공, 사는 사!] 2008년 4월 28일 월요일

빚쟁이 사건으로 가족사를 들킨 것에 자존심 상한 영진은 관필에게 공과 사는 구분하자고 분명히 선을 긋게 되고,

그 사건을 계기로 수호는 관필이가 영진에게 마음이 있다고 넘겨짚게 된다.

한편 영진은 뜻하지 않은 여자아이(꽃님)의 방문을 받으면서 ᅥ

【第五部::公是公,私是私】2008年4月28日 周一
因讨债事件家族史曝光自尊心受损的영진对관필为了公私分明划清界限

以那件事为契机수호认为관필对영진有好感。

另一方面,意料之外的女孩(꽃님)的到来,让영진知道了她便是관필隐瞒的女儿的事实。

这个消息在警卫室传开,让영진和관필面临意想不到的危机