英文翻译,哪位大侠帮帮忙啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 13:04:34
The market survey date in this analysis were taken from the period June 1988 to May 1996.We assume June to be the time of annulus formation in flounder in Miyako Bay ,and considered the period from June to May of the following year to include the same age group.For instance,the survey results for 1988 contain date obtained from June 1988 to 1989.
Recovery of the majority of flounder released in the area is considered to be cpmplete before they reach 3 years of age.Return rates and econimic returns were estimated separately for six groups of flounder released from 1987 to 1992,years in which the total numbers of individuals recaptured at 1 to 3 years old could be estimated from the market survery date from 1988 to 1995.

市场调查,迄今为止在这分析,采取了从1988年6月期间至五月1996.we承担六月要的时候,环形成的牙鲆在宫古湾,并审议期间, 6月至5月,次年,包括同年龄group.for例如,调查结果包含日期1988年6月获得了1988年至1989年。
回收大部分的牙鲆发表在该地区被认为是cpmplete之前,他们达成三年的age.return利率和econimic投资回报率估计分别为6个小组,牙鲆公布的从1987年到1992年,年中,总数个人夺回在1至3岁,可估计,从市场调查的日期从1988年至1995年。