日语翻译 汉字的读音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 11:30:31
请用假名写出以下日语的全部读音 谢谢

1私が道に歩いた时、突然一匹の犬が飞び出して私を噛み付こうといたところでびっくりして、慌てて走りだして、人の家の二阶のベランダに登って隠そうと思ったけど结局あの家の箪笥が倒れてしまって、私はその箪笥にぶつけられて、即死した。

2私は彼女の家で游んでた时、思ったこともないのが彼女がなんと旦那さんがいるって、あの日、その旦那さんが突然帰って来て、どうしょうもないから慌てて箪笥に隠した・・结局発见されて、箪笥と一绪にビルから投げ舍てられて即死した。

3最近なんとなく女房の行动が异常だなと思う。その日に私はいつもより早く家に着いたが、なんと家のベランダに一人の男がぶらさがっていて、私は激怒して、箪笥を持ち上げてその男を投げたけど、结局杀し事件が起こって、私も怖くてその场で死んだ。

1私(わたし)が道(みち)に歩(ある)いた时(とき)、突然(とつぜん)一匹(いっぴき)の犬(いぬ)が飞(と)び出(だ)して私(わたし)を噛(か)み付(つ)こうといたところでびっくりして、慌(あわ)てて走(はし)りだして、人(ひと)の家(いえ)の二阶(にかい)のベランダに登(のぼ)って隠(かく)そうと思(おも)ったけど结局(けっきょく)あの家(いえ)の箪笥(たんす)が倒(たお)れてしまって、私(わたし)はその箪笥(たんす)にぶつけられて、即死(そくし)した。

2私(わたし)は彼女(かのじょ)の家(いえ)で游(あそ)んでた时(とき)、思(おも)ったこともないのが彼女(かのじょ)がなんと旦那(だんな)さんがいるって、あの日(ひ)、その旦那(だんな)さんが突然(とつぜん)帰(かえ)って来(き)て、どうしょうもないから慌(あわ)てて箪笥(たんす)に隠(かく)した・・结局(けっきょく)発见(はっけん)されて、箪笥(たんす)と一绪(いっしょ)にビルから投(な)げ舍(す)てられて即死(そくし)した。

3最近(さいきん)なんとなく女房(にょうぼう)の行动(こうどう)が异常(いじょう)だなと思(おも)う。その日(ひ)に私(わたし)はいつもより早(はや)く家(いえ)に着(つ)いたが、なんと家(いえ)のベランダに一人(ひとり)の男(おとこ)がぶらさがっていて、私(わたし)は激怒(げきど)して、箪笥(たんす)を持(も)ち上(あ)げてその男(おとこ)を投(な)げたけど、结局(けっきょく)杀し事件(さつじんじけん)が起(お)こって、私(わたし)も怖(こわ)くてその场(ば)で死(し)んだ。

想即使1我向道走了,在突然一只狗bi发出咬我也好也很吃惊,惊慌开始跑,登上别人的家的二阳台掩盖也好,不过局那个家的衣橱倒下了,我被那个衣橱碰上,当场死亡了。

2我被发生也没有在她的家游n出了,想的事她如何先生先生在,那天,那个先生先生突然返回,没有希望惊慌在衣橱里(上)掩盖了的・・局,对衣橱和一从大楼投舍被照射当场死亡了。我想

3最近总觉得老婆的行平常。当天我自平时到达了很早家,不过,如何在家的阳台里(上)一人的男人吊垂着,我震怒,举起衣橱投了那个