【吸血鬼骑士】哪个字幕组较好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 16:57:29
吸血鬼骑士 这次4月的新番

这部从在漫画连载的时候就在跟了~虽然动画化的不怎么样~(人物不够美型,和漫画相比,制作的不够好,但是片头制作很棒,OP,ED配的不错)但是也好歹动画化了
暂且先收着~
我下了 动漫之家Ktxp字幕组 WOLF字幕组 枫雪maplesnow字幕组 极影Ktxp字幕组 这4个字幕组的片分别看了下~翻译差不多 顶多用字用词优美 优雅点 但是有介于里面字幕的字形和颜色和 声音的码率 又犹豫了好久
这次新番 到底那个字幕组的主力来做这片啊~不是说由主力来做字幕会好的吗?
PS:如果认认真真的要收藏的话 到底是收AVI MKV 啊~(RMVB我是绝对会收的)就在AVI和MKV两个之间选择~
麻烦各位了解这方面的大人进来吧~~~~~~

wolf字幕组最好
动漫之家Ktxp字幕组和枫雪maplesnow字幕组我就不说了
一个字评价:烂
你看他们翻译的那前几句
大意是不要看吸血鬼的眼睛,因为会被他们迷惑
虽然大意是这样
但是语境完全没有表达出来
wolf字幕组就好得多
极影字幕组以前还是很强大的
但是自从极影翻译的fate/stay night恶评如潮之后
实力也大有退步
现在几乎我只要看到字幕组是极影的几乎都不看

动画来说猪猪字幕组是目前国内最好的。
漫画来说JOJO热情汉化是最好的。

翻译嘛~一向是推崇极影的,虽然极影的速度慢点,但是质量和翻译准确率是最好的~
有时还有额外的插花~(嘿嘿)
推荐极影~

我觉的够清晰就好,翻译这个问题,不管在哪国的语言哪个翻译都是有误差的。意思明白就行。

我比较喜欢猪猪字母组,倒不是翻译的较别的有什么优势,主要是字幕很清晰,看着很舒服。
有的字母组字体的颜色和背景有时会重合,看不见,所以不爽~有的字体太小,看着也不爽,所以 我还是比较喜欢猪猪字母组吧~

字幕组嘛,很EASY的事情的,我就是下载好几个字幕组版本的动画,再选自己满意的收藏用的!呵呵!虽然有点麻烦,但是绝对是最佳的收藏办法!呵呵!对了,要是想收藏的话,可以收藏MKV的,我觉得不错的哦!呵呵!