职场英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 14:09:37
首先感谢你给了我一个学习提高的工作机会,我喜爱HP并希望能在这里长期工作下去,希望公司能考虑给我一个正式工的名额。你也知道我现在是财务部里唯一的临时工,这在某种程度上影响了我的工作热情而且在最近的一年里我的工作量有了大幅的增长最多的达到了47%(具体情况请见附件)
Free Online Language Translator 翻译出来的?

希望不要用翻译器翻

First thanked you to give the job opportunity which I a study enhanced, I liked HP and hoped that could get down in here long lasting work, to hope the company could consider gave me a regular worker's quota of people. You also knew that I now am in the finance department the only temporary worker, this affected my work enthusiasm moreover my work load to have the large growth to a certain extent in recent one year most to achieve 47% (special details audience appendix)

At first I appreciate you giving me such an opportunity to study and make progress. I like HP company and wish that I could work here for a long-term and get an official place in the company. I would be grateful if you could consider my request. Now I am the only temporary woker in the financial department, which, to some dgree,weaken my working enthusiasm. What’s more, my workload has increased by 47%. (more detail in the appendix)

Firstly, thank you for providing such a great opportunity to study an