He threw the book out (of) the window. 中为什么out后不能加of?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:18:47

翻译过来就知道了

凡见到有of就是代表(什么的)意思
He threw the book out of the window.
他把书丢出去窗户的外面。如果加了of人家就会觉得外面世属於窗户的啦。
He threw the book out the window.
他把书丢出去窗户外面。

嗯 加of 的话就是连用两个介词了~
当然也不是说不能连用两个介词的~
throw sth to sb ~这个句式和你问的是类似的~你可以用两个类比一下帮助理解~

应该加of

应该加OF呀!