when you visit poland ,your host gives you flowers at the airport
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 11:26:54
对不对?
当你访问波兰 你的主人给你鲜花在机场 对吗 ? 为什么
当你访问波兰 你的主人给你鲜花在机场 对吗 ? 为什么
当你去波兰,你的宾馆在飞机上给你花?(我乱说,不懂英语。。。)
不对,我觉得这个应该是现在将来时。 应该在GIVE动词前面加上WILL.
我觉得这个应该是现在将来时。 应该在GIVE动词前面加上WILL.
应该是 when you visit poland ,your host will give you flowers at the airport
这句英文没错,说的是一个习惯,所以用一般现在时。
翻译:当你访问波兰时,主人会在机场用鲜花迎接你。
[插入语一题]When do you think ________ visit her uncle?
When you visit an English man's mone for the first time,what kind of gift should you bring?
So when’s the best time to visit the USA? Any time you like!的翻译,跪求
a country you want to visit
When you know
when you believe
when you know
when you bielieve 歌词
‘when you were born.
when you are smiling