几句英语翻译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 23:05:49
第一句To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
第二句Genuine love is more likely to involve a process of “growing” in love ruther than “falling” in love
第三句Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.
机械翻译别上来.这个对我真的很重要,希望有高手能够准确的翻译出每一字一句.

1.对于整个世界,你可能只是微不足道的一个人而已,但也许对某一个人来说,你就是整个世界。
2.真正的爱情会使人在爱情中成长,而不是在爱情中坠落。
3.难过的时候,永远不要皱眉,因为你永远不知道爱上你的笑容的那个人是谁。

哇~都是好美的情诗呢~

第一句To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于整个世界,你可能只是微不足道的一个人;而对于某个人来说,你却可能意味着整个世界。

第二句Genuine love is more likely to involve a process of “growing” in love ruther than “falling” in love。
与其说真爱是轰轰烈烈,倒不如说真爱是细水长流。

第三句Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.
即使你难过,也不要皱眉,因为你不知道有人爱着你的笑容。

1.To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于整个世界来说,你可能只是一个人,但对某个人来说,你就是整个世界。
2.Genuine love is more likely to involve a process of “growing” in love ruther than “falling” in love。
真爱是同享朝夕中一点一滴的积累,而不是飒然而过时突如其来的冲击。
3.Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.
就算你难过,也请不要在脸上表现出你的伤悲,因为你永远不会知道,可能有一个人,因为你的笑容而幸福迷醉。