Wars of the Roses
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 14:20:51
2玫瑰战争:1455年至1487年其间,兰开斯特家族(House of Lancaster)和约克家族(House of York)的支持者为了英格兰王位而发生断续的内战,史称玫瑰战争(Wars of the Roses),或蔷薇战争。两个家族都是金雀花王朝(Plantagenet)皇族的分支,为英王爱德华三世的后裔。“玫瑰战争”一名源于两个皇族所选的家徽,兰开斯特的红玫瑰和约克的白玫瑰
请高手帮我翻译成英文,急用,谢谢。
请高手帮我翻译成英文,急用,谢谢。
Between 1455 and 1487 , the family of Lancaster and the family of York tried to displace the Lancater King Herry VI was thrown into another series of series of civil wars , the Wars of the Roses broke out . Two families are branch of Plantagenet ,is descendants of Edward III . '' the Wars of the Roses'' get such a name because the Lancastrians wore the badge of the red rose and the Yorkists wore the badge of the white rose .
不会
“The Saga of Ryzom” 和“Guild Wars”这两句英文说的是什么含义?
Star Wars: Episode I- The Phatom Menace怎么翻译?
There were many wars in my city in the history.
Which period is meant when we say "between the World Wars?"
I have a dream, that is one day there will be no wars in the world.
the summary of The Merchant of Venice
The phantom of the operadint
the colour of the night
the principle of the telescope
The question of the QQ: