古诗文翻译:良辰美景奈何天,便赏心乐事谁家院?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 12:10:27
良辰美景奈何天,便赏心乐事谁家院?这两句如何解读?

良辰美景尤在,自己的一腔春愁无处排遣;赏心乐事却不知在谁家谁院?

全篇翻译
【译文】

姹紫嫣红、春光明媚,却无人欣赏,陪伴它的只有断井颓垣。良辰美景尤在,自己的一腔春愁无处排遣;赏心乐事却不知在谁家谁院?时光一天一天流过,清晨,朝霞喷薄而出,黄昏,晚霞在一片暮霭中淡去,一切都在云蒸霞蔚之中,雨是丝丝缕缕地来,烟是一片一片地吹……所有的这一切就是韶光。但,韶光在这样一个被锦绣屏风遮着的佳人眼中似乎又很平常。

这句话出自《牡丹亭》
下句是“便赏心乐事谁家院”
意思就是赞叹春色美好,但又想到自己的一腔春愁无处排遣,良辰美景尤在,但赏心乐事却不知在谁家谁院

春 香 来此已是花园门首,请小姐进去。
杜丽娘 进得园来,看画廊金粉半零星。
春 香 这是金鱼池。
杜丽娘 池馆苍苔一片青。
春 香 踏草怕泥新绣袜,惜花疼煞小金铃。
杜丽娘 春香。
春 香 小姐。
杜丽娘 不到园林,怎知春色如许?
春 香 便是。
杜丽娘 【皂罗袍】原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,便赏心乐事谁家院?朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船。锦屏人忒看的这韶光贱!
杜丽娘 【好姐姐】遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,那牡丹虽好,他春归怎占的先?闲凝眄兀生生燕语明如剪,听呖呖莺声溜的圆。
春 香 这园子委实观之不足。
杜丽娘 提他怎么?
春 香 留些余兴,明日再来耍子吧。
杜丽娘 有理。【尾声】观之不足由他缱,便赏遍了十二亭台是枉然,倒不如兴尽回家闲过遣。

良辰美景尤在,自己的一腔春愁无处排遣;赏心乐事却不知在谁家谁院