在线等候高手翻译英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 20:19:25
New York Times: Ordos officials decided that the old urban center, Dongsheng, was too crowded, and set out a few years ago to build a new one, Kangbashi, 20 miles away; its population is projected to reach 100,000 by the end of 2008 and five times that number by 2010.

新纽约时报:旧市区的中心,东胜,过于挤迫,并订定了一个数年前建立一个新市,kangbashi。在20公里以外,其人口预计将达到10.0万,由2008年年底5倍到2010年。

纽约时报:Ordos官方认为,“东升”这个老的城市中心人口过于拥挤,于数年前已着手建另一中心----20英里外的“康巴士”。其人口在2008年底将剧增到10万人,而这一数字到2010年将翻至五倍。

纽约时代周刊: Ordos官员决定老市区, Dongsheng,太拥挤了,并且下决心几岁月前建立新的, Kangbashi,外20英哩; 它的人口被射出在2010年以前编号的2008年和五次以前到达100,000。