韩语 问题过去式搞不清楚~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 05:53:06
11111 지않습니다 是现在的否定吧?? 지않았습니다 是过去的否定吧?????
22222 아프다的中顿式是 아파고 那过去中顿是 아팠어고 吗?
33333 因为伤悲是 슬퍼서 那过去式的因为伤悲是 슬펐어서
4444444 打扫 청소합니다 的口语式是 청소해요
청소했습니다 口语是 청소했어요 那청소했어습니다???是什么东西啊??????
22222 아프다的中顿式是 아파고 那过去中顿是 아팠어고 吗?
33333 因为伤悲是 슬퍼서 那过去式的因为伤悲是 슬펐어서
4444444 打扫 청소합니다 的口语式是 청소해요
청소했습니다 口语是 청소했어요 那청소했어습니다???是什么东西啊??????
1.正确
2.不知道你这里的"고"是什么含义,一般"고"作为连接词的时候,前面都是原型,比如"하고""먹고"...
3.아/어/여 서 的语法,前面不能过去式,如果要表示过去式,在"서"后面的句子里用过去式。
4.正确
最后:"했어습니다" 比 "했습니다" 更强调过去,意思上是一样的
청소하였습니다 是比청소했습니다更加正式的过去式 你是不是写错了 学语言就是这样 不要着急吗 韩语语法简单多少啊!!1
아팠어고 没有这样的写法ㅋㅋ
슬펐어서 没有这样的写法 过去式的因为悲伤应该是슬펐으니까
아/어/여서 这个语法不能用在过去式
청소했어습니다 没有这样的写法 楼主是在哪里看到的 韩国人写的时候比较随意 有写错的可能
청소했어습니다 意思是 已经打扫完了.
청소했습니다 也是 已经打扫