staff的用法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 14:39:31
在俚语里是不是有do one's staff这种用法啊
我最近看人人都爱雷蒙德时发现里面有很多这样类似的用法
我在里面听到的有do your staff ,father and son staff等等...这些里面的意思我大概能悟出来...
但是我在网上查staff..没有符合这种用法的解释...
难道是我听错了..其实不是staff这个词...
望高手解答...

你说的是stuff,不是staff,
1,stuff本意为材料, 原料; 资料; 东西
do one's stuff
[美俚]显身手, 拿出自己的本领; 做自己要做[拿手]的事
Do your stuff![美俚]干你自己的事!

2,staff 棒, 杖, 杆, 支柱, 全体职员

不是这个staff,是stuff

staff是工作人员的意思。
stuff才是东西/事情的意思。

Do your stuff!
露一手吧!

表角色!