帮忙把这段中文译成日语啊!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 21:30:46
樱花,被尊为日本的国花,是日本的骄傲。自古以来,在日本文学发展史中一直扮演着重要的角色,樱花的魅力和影响力可以说渗透到日本人生活的各个领域。要理解日本人,先要懂得樱花。日本人为何钟情于樱花呢?日本民谚说“樱花七日”,说明樱花开得适时、谢得利落这一特点,经历短暂的灿烂后随即凋谢。“欲问大和魂,朝阳底下看山樱”,日本人认为人生短暂,活着就应该像樱花一样绚丽、灿烂、只争朝夕,即使死,也应毫不犹豫果断离去。樱花代表的是男子汉的气概,被尊为日本精神,也就有了“花数樱花,人数武士”这一谚语。可见,樱花凋谢时的壮烈,是日本人所憧憬的生活,恰到好处地反映了日本人重视“终结”的人生观。

樱花,被尊为日本的国花,是日本的骄傲。自古以来,在日本文学发展史中一直扮演着重要的角色,

桜は日本の国花とも言われており、日本の夸りである。古代から日本文学発展の歴史で大事な役をしており、

樱花的魅力和影响力可以说渗透到日本人生活的各个领域。要理解日本人,先要懂得樱花。

桜の魅力や影响力は日本人の生活の各分野に沁み込んでいると言えるだろう。日本人が理解したかったらまず桜のことをわからなければならない。

日本人为何钟情于樱花呢?日本民谚说“樱花七日”,说明樱花开得适时、谢得利落这一特点,经历短暂的灿烂后随即凋谢。

日本人がなぜ桜が好きなの?ことわざでは「花ぬか」とも言われ、桜は咲いてから散るまで七日间に过ぎないということ、盛りの短くはかないことのたとえである。

“欲问大和魂,朝阳底下看山樱”,

「大和心と闻き直って问われても、朝阳に匂う山桜」

日本人认为人生短暂,活着就应该像樱花一样绚丽、灿烂、只争朝夕,即使死,也应毫不犹豫果断离去。

日本人が「人生が短い、桜のようにきれいな生き方をして、朝夕だけ争い、死んだとしても、迷わずに去ってゆく。

樱花代表的是男子汉的气概,被尊为日本精神,也就有了“花数樱花,人数武士”这一谚语。

桜は男前、日本の精神と言われており、「花は桜、人は武士」もあるわけである。

可见,樱花凋谢时的壮烈,是日本人所憧憬的生活,恰到好处地反映了日本人重视“终结”的人生观。

桜散る时の雄大さ、これは日本人が憧れている生活、日本人が重视している「终结」な人生観を适当に表した。

桜、日本の国花のため尊重されて、日本の夸りです。昔から、日本の文学の発展史の中でずっと重要な役を演じて、桜の魅力と影响力は言うことができて日本人の生活の各领域にしみ込みます。日本人を理解して、先に桜にわかります。日本人はどうして桜の柄物の毛织物にほれますか?日本の民间のことわざは“桜7日”を言って、桜が花が咲くのが适切な时期で、この特徴にすっかり礼を言うと说明して、短い光り辉くことを経験