求苏轼的蝶恋花京口得乡书这首词的翻译和赏析
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 16:57:05
http://zhidao.baidu.com/browse/?lm=3
苏轼
蝶恋花 京口得乡书①
雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水②,碧琼梳拥青螺髻③。 一纸乡书来万里。问我何年,真个成归计。白首送春拚一醉。东风吹破千行泪。
〔注〕①熙宁七年(1074),苏轼在杭州通判任上,曾到京口(今江苏镇江)。 ②北固山:在镇江北,北峰三面临水,形容险要,故称。 ③碧琼梳:指水。青螺髻:喻山。
译文:雨后春天的景色更加青翠美丽,
只有那远离故乡的人
深沉的愁恨总洗不去.
北固山下三面都是水,
弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,
苍翠的山峰,好象是美人的发髻.
万里外的家乡来了一封信,
问我哪年真的能回去?
我只有回头拼命喝酒,送春归去,
春风倒还多情,抹去我的行行泪涕.
最后两句不回答乡书中的问题,而以春光易逝,借酒浇愁作结,但有家难归之意已溢于言表.这种不答之答比直接回答具有更强烈的感染力量,充分抒发了他那种难以言状的思乡之情.
游宦在外,仕途凶险。一封乡书来自万里之外,勾起多少仇恨!借酒拼醉,只落得悲上加悲。山清水秀,更平添几多愁绪。
蝶恋花·赤花褪残红青杏小 ·苏东坡
花褪残红青杏小
燕子飞时
绿水人家绕
枝上柳绵吹又少
天涯何处无芳草!
墙里秋千墙外道。
墙外行人
墙里佳人笑
笑渐不闻声渐悄
多情却被无情恼
【赏析】
以豪放派著称的苏轼,也常有清新婉丽之作,这首《蝶恋花?花褪残红青杏小》就是这么一首杰作。