急急急!!请英文高手帮我翻译一下谢谢大家拉!译成英文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 15:33:09
国内最具影响力的电子商务公司――阿里巴巴公司总裁马云认为:中国的互联网信息产业已经从广告市场经过短信市场后,进入到电子商务市场的阶段。中国1000万的中小企业也开始尝试通过互联网来增加企业的影响力及销售额,如阿里巴巴、慧聪买卖通等大型的商务网站不仅仅参与到B2B的电子商务网站,还纷纷建立起自己的B2C电子商务网站。B2C网站的建立,从真正意义上实现了企业网络销售的经营方式。
关键词:电子商务 网络购物中心 购物车
The rise of the Internet to a certain extent, changed the whole community of goods trading. From major domestic enterprises in the 1990s when the rise of the Internet, creating a network to sell the idea. However, on the site enterprises to the credibility of certification, Internet trading laws and regulations not perfect, the logistics of underdevelopment and a series of reasons, limiting the pace of development of electronic commerce. After entering the 21st century, with the development and progress of society as a whole, the constraints of the various bottlenecks in e-commerce was broken up one by one, all enterprises have also added to the flood tide of e-commerce.
China's most influential e-commerce companies - Alibaba president Ma Yun said: China's information industry has moved from the Internet advertising market through SMS market, entered the stage of e-commerce market. China's 10 million SMEs through the Internet also began to try to increase their inf