这句英语的中文意思是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 03:28:33
joe is a little shy or I should say was. on the bus home from middle school kid were making fun of him. I was new to the town I just moved in I wasn't as shy and I talked to joe to find out what he is about and found out he was a cool kid

翻译:JOE有点害羞,确切地说,是曾经有点害羞。在从中学回家的校车上,孩子们取笑他。我刚搬到小镇上,但我不腼腆,我和JOE交谈,知道了他是个怎么样的人,也知道他是个不错的孩子。

希望满意!

乔有点---或我应该说曾经有点---害羞。在从中学回家的公车上小孩们拿他取乐。我刚刚搬来这个镇上,我并不腼腆,我与乔交谈,了解了他,发现他是个很酷的孩子。

Joe(是一个人名)有些害羞。或者应该说我认为是这样。在从学校回家的公共汽车(校车)上孩子们拿他开玩笑。我是一个新来这个城镇的人,我刚搬进来。我觉得我不害羞,并且我和Joe聊天,发现他是一个很酷的孩子。(what he is about)我不会翻。大概意思是这样。

谢谢!

乔是有点害羞,或我应该说是。上车回家,中学的孩子被取笑他。我是新的城市,我只是提出在我不是作为害羞和我谈话的乔,以找出什么,他是约,发现他是一个冷静的孩子
http://fy.iciba.com/