英语改错。有关直接引语改成间接引语。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 09:22:48
1.Will he leave here in a week? She asked.

改成 She asked if he will left here in a week可以吗。

2.Have they ever been to America? I wanted to know.

I wanted to know if they have ever been to America.

3.When will the plane take off? He didn't know.

he didn't know when the plane will took off.

4.How long has he stayed here? Do you know...

Do you know how long he has stayed here。
为什么两人持的意见不同?

1 will 后要写动词原型,所以你翻译的一定是错的
应该改成:She asked if he would leave here in a week.

2 I wanted to know if they had ever been to America.

3 He didn't know when the plane would take off.
4 Do you know how long he has stayed here?

从句中的谓语动词与主句中动词时态保持一致。

stay 不是瞬时动词,可以与how long 连用

stay 是绝对可以与how long 连用的
==找例子给你

http://zhidao.baidu.com/question/41342981.html?fr=qrl
http://mmm.frjy.cn/Html/english/yyqs/Class83/749020070812181602.html
或者用google 搜索 “how long 与 stay 能连用不” 出来的前两个链接就是。

1.She asked if he would left here in a week时态必须一致,前面是asked,后面就不能用 will ,而要用would

2.I wanted to know if they had ever been to America也使时态

3.he didn't kno