急求日语翻译,请帮我把下面的内容翻译下,谢谢,在线等!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 00:47:38
从小我就非常喜欢日语。所以在上大学的时候我选择了日语专业,经过将近4年的学习,我对日本有了更深入的了解。在大学期间,除了学习语言,老师也经常介绍关于日本的文化和风俗,渐渐的我对日本特有的文化和风俗习惯产生了浓厚的兴趣,想要了解更多的事情。想要与日本人交流就必须先学好日语,但自己日语的会话和听力能力还不行。所以想去日本继续学习,使自己的会话等能力有所提高。
众所周知,日本是一个经济大国,日本的知名企业非常多,我想在学习日语之余也学习一些关于经济和企业管理方面的知识。
现在中日两国交往很频繁,经济交流也很广泛,两国对精通日语和汉语的人才的需求量很大。在完成我的学业之后我想进入企业工作。为促进中日两国之间的经济文化交流贡献一份力量

从小我就非常喜欢日语。
小さな顷から、私は日本がとても好きでした。

所以在上大学的时候我选择了日语专业、经过将近4年的学习,我对日本有了更深入的了解。
ですから、大学に入学する时に、私は日本语専攻を选びました。もう4年近く学び、私の日本に対しての理解は更に深くなりました。

在大学期间,除了学习语言,老师也经常介绍关于日本的文化和风俗,渐渐的我对日本特有的文化和风俗习惯产生了浓厚的兴趣,想要了解更多的事情。
大学在学中、言语を学ぶだけでなく、先生は时々日本の文化や风俗も教えてくれましたので、日本特有の文化と风俗习惯に、强く兴味を持つようになり、更に多くの事を知りたいと思っています。

想要与日本人交流就必须先学好日语,但自己日语的会话和听力能力还不行。
日本人と交流をもつには、まず日本语を学ぶ必要がありますが、私の日本语の会话とリスニング力は、まだそれ程よくはありません。

所以想去日本继续学习,使自己的会话等能力有所提高。
なので、自分のコミュニケーション能力を向上させる为に、日本に行って勉强を続けたいと思っています。

众所周知,日本是一个经济大国,日本的知名企业非常多,我想在学习日语之余也学习一些关于经济和企业管理方面的知识。
ご存知の通り、日本は経済大国であり、著名な会社も多数あります。私は日本语学习の他にも、経済や企业管理などの知识も得たいと思います。

现在中日两国交往很频繁,经济交流也很广泛,两国对精通日语和汉语的人才的需求量很大。
现在、中日両国间の交流はとても频繁になり、経済の交流もとても広がっていますので、日本语と中国语に精通している人材の需要はとても多いです。

在完成我的学业之后我想进入企业工作。为促进中日两国之间的经济文化交流贡献一份力量
私は卒业后は企业に入社して働きたいと思っています。
中国と日本両国间の、経済と文化交流に贡献したいと思います。

爱しの若い日本人です。これで大学に入学したときに、日本の専门家を选んだ后、ほぼ4年间の研究では、私は、日本语をもっとよく理解する。で大学に入学し