日本茨城的方言 谁知道?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 02:10:54
日本茨城的方言 谁知道?

写多点儿,只写日语的假名和翻译成中文的句子。日常用的那些话

!比

如你好吗?我很好托您的福。吃饭了吗?我想请你去我那吃饭。还

有日语里面不需写汉字,只写假名就可以。促音和长音标出来!还

有日本茨城人 最喜欢收到中国的什么礼物?比如茶叶 或者具有中

国特色的一些工艺品,他们到底喜欢什么?我想送他们一件礼物/对

日本人熟悉的朋友请帮忙? 袄乃噶一西吗司!打不出日语来不好意

思呵呵``到毛啊里噶套高杂一吗西他!!

茨成的方言应该不多,具体不知道。。汗
一般关东区域再怎么方言,也就是句尾加be什么的
不过要翻的东西写成标准语应该没问题。
还有,送东西千万不要送茶叶,日本人似乎不喜欢中国的茶叶,至少我们以前的理事长不喜欢。送中国的手工品比较好。还有就是日本人好像很喜欢熊猫。。。汗

你好吗?
おげんきですか?
我很好托您的福。
おかげさまで、げんきです。
吃饭了吗?我想请你去我那吃饭。
しょくじはまだですか?よろしければ、うちでいかかですか?

大致上就这样

我嫂子就是茨城人。因为年轻到听不出什么方言。只是她爸爸的方言比较重。我反正模仿不出来。总之不好听。好像鼻音比较重的。感觉特土··怎么你要到茨城去留学吗? 其实说标准的日语无论到日本哪里都没有关系的。
至于给日本人送礼、我觉得茶叶也不错的。特别是日本人喜欢「铁观音」。因为茉莉花茶的特殊味道、日本人不能接受。「铁观音」「乌龙茶」、云南的一些茶、在日本都很受欢迎的。特别是女性。