国内版凉宫春日的内容有删减吗,和台版一样吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 16:36:30
传说国内的珊瑚文库版本比正版还精美,又书签又物美价廉,正在犹豫买这个还是买台版,想问一下这个版本的内容有删减吗?是谁翻译的?

后面有几本出的比台版快的,翻译是D商翻译的,前面也有几本是直接照搬台湾角川的,我看了前八本没有发生什么严重的错误,后面我就不太清楚了,因为换了包装,影响收藏美观性,我就也收台版了,最大的感觉就是纸质好了很多,字体是竖排的但基本不影响中国人阅读。其实珊瑚经常有中途换封面的行为,彩云、少年阴阳师都有过,这点是很烦的...买彩云时也有过后面自家翻译以至一些专有名词前后不一致的现象。如果就想看看,买D的珊瑚好,收藏就要买台版。

1-6本买大陆版就可以,反正是直接copy台版的,翻译没有问题
6本以后SH就自翻了,SH的自翻我们都知道...不会翻的就跳过..越简单越好,所以还是买台版吧

当然你有钱建议全买台版

是盗版,没有删剪,盗的就是台版,所以翻译跟台版的一样。