如何提高自己的翻译能力

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 01:47:15

多练习

practice makes perfect.

there's no short cuts but only practise persistantly...

多练

学习英汉互译的技巧,同时多了解英语国家的背景文化,途径很多,包括书刊、电影、歌曲、英语节目等,另外在相关的网站进行翻译实践,尤其在有些英语网站可以和他人一同切磋、交流,比如在爱词霸、译言,另外有专业的翻译网站,自己找合适的注个册,看他人是怎样做好翻译的。

我想翻译最重要的应该是个人的知识积累和对语言、文化的敏感,也就是说一个人除了要广泛阅读,有好的中英背景文化知识,还要喜欢语言,对表达有一种喜爱。一个人不管性格是内向还是外向,应该是喜欢文字或是喜欢用言语表达自己的思想、见解。而其中翻译工具(字典、在线查词工具等)只是作好翻译的一个细小部分,虽然手头有好的工具确实很重要。