韩国 问啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 17:55:46
울는아기在哭的小孩 根据 ㄹ+ㄴ===ㄹ +ㄹ 这条音变规律 那么说就该读成 우른아기咯??????

还有 크다 높다 怎么区别 为什么不说키가 높아요

在哭的小孩 应该是 우는 아기 或 울고 있는 아기
크다 大,높다 高
个儿高只能说 키가 크다 应该算是特例吧。呵呵

讨厌韩国

울는아기 音变:울른 아기
크다 높다 是又高又大的意思吧。

높다 一般用在形容物品上
키가 높아요 是形容人的,所以不能用높다

快要考试了...去还韩国的考试! 都急着学韩语啊!!

머라고 씨브리나 ....개뿔두 모르멘서 .

조선족 직접 해설(朝鲜族翻译):

울고 잇는 아기....准确的翻译是这样..

크다-大 높다-高 这么理解吧